DissertationsEnLigne.com - Dissertations gratuites, mémoires, discours et notes de recherche
Recherche

Résumé Traité Interculturel

Commentaires Composés : Résumé Traité Interculturel. Rechercher de 53 000+ Dissertation Gratuites et Mémoires
Page 1 sur 9

pulation parle anglais et qui ont une langue extrêmement complexe à apprendre tout comme la langue française. L'Inde en revanche « grâce » aux nombreuses colonisations qu'elle a connu a intégré dans sa culture l'échange, l'Allemagne elle fait de gros efforts depuis des années pour rester compétitive, tandis que les Japonais eux, à cause du poids de leurs traditions se mélangeant peu. Dans le but de vous permettre de mieux cerner les clefs du comportement à l'international je vais aborder plus profondément avec vous la notion de culture.

D'après l'UNESCO, « la culture […] est considérée comme l'ensemble des traits distinctifs, spirituels et matériels, intellectuels et affectifs qui caractérisent une société ou un groupe social. Elle englobe, outre les arts et les lettres, les modes de vie, les droits fondamentaux de l'être humain, les systèmes de valeurs, les traditions et les croyances. Lorsque vous analysez la culture d'autrui, c'est à travers le mécanismes de votre propre culture, vous le faites donc de façon subjective, ce qui fausse dès le départ cette analyse. Étant donné que chaque pays a des cultures régionales différentes et que chaque individu à lui même une culture qui est propres à ses origines, a son cadre de vie il est difficile lorsque deux nations ou interlocuteurs se rencontrent d'avoir une compréhension culturelle. Vous devez aussi noter que la culture évolue avec le temps, que ses modes de transmission prennent de nouvelles formes bien que certaines valeurs restent et resterons perpétuellement immuable. La soumission à l'autorité et la structuration de l'activité sont les conditions sine qua non pour qu'une organisation sociale se maintienne et ce de façon durable. Bien sur, ce qui fait avancer la société c'est les hommes qui ont la volonté et l'énergie nécessaire ; celle ci peut se traduire en avances fortes qui sont qualifiés de moteurs culturels. Il convient de noter que la culture ne se transmet pas par les gènes mais s'acquiert par l'individu suite à la culture dans laquelle il a grandi depuis sa naissance. Les moteurs culturels des français sont les suivants :

-l'expression de la liberté, il sont fier d'avoir été les premiers a faire la révolution, la France est perçue comme le pays des Droits de l'Homme.

-le doute permanent, le français remettent sans cesse en question les sujets traités sans mettre en œuvre des moyens d'actions ce qui rend les réunions peu fructueuses

-la qualité de vie : 35h, 5 semaines de congés payés, les RTT, la sécurité sociale, .. Ces facteurs qui font de la fierté de la France sont parfois perçus a l'étranger comme des marques de fainéantise.

-la nuance entre la règle( limite tolérée) et la loi (limite légale) omniprésente dans tous les domaines (fiscalité, conduite, etc..)

La compréhension à l'international se fait par la connaissance des moteurs culturels de notre interlocuteur ainsi que par l'adaptation de notre comportement à cet environnement qui en découle. Il est nécessaire pour limiter la subjectivité de l'étude d'avoir pris conscience de nos spécificités culturelles et d'adopter une attitude humble. Si vous comparez en permanence votre culture à celle de votre interlocuteur il en résultera un rejet que l'on qualifie aussi de « choc culturel ».

Le choc culturel se matérialise par un changement brutal d'environnement renforcé par des stéréotypes dont vous vous seriez persuadée qu'ils correspondaient à la réalité avant votre départ.

Vous passez tout d'abord par une phase d'euphorie suscitée par votre voyage, puis une phase d 'émerveillement provoquée par la découverte du pays et suite à cela lorsque la routine sera installée vous devrez dans le but de vous intégrer passer par l'acceptation des différences et miser beaucoup sur les relations et les discussions quotidiennes que vous entreprendrez car elles influerons d'une manière considérable sur votre façon de percevoir votre « émigration ». Pour mettre toutes les chances de votre côté en vue de vous intégrer il est impératif que vous ne portiez pas de jugement sur le mode de vie mais que vous vous immergiez totalement dans ce monde nouveau en augmentant votre domaine de variabilité, c'est a dire que vous intégriez tous les facteurs nouveaux qui vous entourent comme le fait que votre interlocuteur aura un grand nombre de vérités qui lui seront propre de par sa culture, et que celles-ci ne correspondront pas forcément aux vôtres. La culture est une structure qui s'articule autour de trois composantes :

-les valeurs : inculquées dès notre plus jeune âge et ressenties comme des points de repère, elles développent la cohésion de groupe, donnent un sens aux actions et les favorisent.

-les rituels sociaux : il s'agit de la façon de dire bonjour, d'entrer en relation avec autrui.

-les symboles : ils caractérisent une société, correspondent à une association spontanée d'idées.

La culture agit sur notre pensée, qui modélise notre attitude qui elle est traduite par notre comportement. La perception de la culture d'autrui est très importante dans les relations interculturelles.

L’étymologie du verbe percevoir nous indique qu'il signifie « recueillir, saisir par les sens ». Dans sa définition est mentionné « représentation intellectuelle » et manière de réagir a une action subie ».

Vous devez comprendre que nos acuités sensorielles seront plus ou moins développées selon notre cadre de vie. Tout être est conditionné par la culture qui influence de façon structurante sa manière de percevoir autrui. Nous sommes d'abord vus, puis entendus et ensuite compris et acceptés ou rejetés si la relation est un échec. Nos perceptions différent d'une culture à l'autre en plusieurs points :

-la perception auditive n'est pas la même ainsi le chant du coq n'est pas entendu partout de la même manière, le klaxon n'est pas perçu de la même façon en Orient et en Occident

-l'espace n'est pas perçu de la même façon, en France lorsque quelqu'un arrive dans un espace de travail déjà réduit il sera relégué dans un coin tandis qu'au USA l'espace sera redistribué sans que personne n'y voie une objection quelconque.

-la relation est aussi une question de perception ainsi en Inde les hommes qui sont amis se tiennent par la main sans que cela ne choque quiconque . La proximité est donc importante, il faut se connaître et s'apprécier pour traiter des affaires ensemble.

La perception de la dépend souvent malheureusement de stéréotypes et vous devez y échapper. Imprégnez vous plutôt des moteurs culturels, des valeurs et des codes pour éviter de correspondre a l'image du français individualiste et arrogant mais au contraire affirmer le savoir être et le savoir vivre haut de gamme à la française que l'on attend de vous.

Pour atteindre ce degré de qualité dans vos prestations vous devez passer par la connaissance de vous même afin de mieux vous posséder comme le disait Socrate. Ainsi pour avoir une communication optimale vous devez prendre en compte des facteurs tels que l'environnement ou l'heure de la communication (nous sommes plus attentifs le soir que le matin).. Il est aussi indispensable de savoir faire plusieurs choses :

-transmettre de façon claire et précise un message

-l'imprimer durablement dans son esprit

-voir la vérité objective sur votre personne pour cerner la manière dont vous êtes perçue.

-identifier vos qualités et vos défauts afin de pouvoir vous positionner ou repositionner si nécessaire

Il existe trois facettes de la perception :

...

Télécharger au format  txt (12.6 Kb)   pdf (112.3 Kb)   docx (10.4 Kb)  
Voir 8 pages de plus »
Uniquement disponible sur DissertationsEnLigne.com