Origines de la langue française.
Fiche : Origines de la langue française.. Rechercher de 53 000+ Dissertation Gratuites et MémoiresPar suzon1103 • 24 Novembre 2016 • Fiche • 1 029 Mots (5 Pages) • 1 100 Vues
Séance 1
L2MarAF
Perspective diachronique : évolution de langues à travers le temps
La perspective externe : envisager les événements politiques, sociaux qui ont fait évoluer la langue française
Interne : L'évolution des systèmes morphologiques, syntaxiques...
La phonétique historique : étude de la production des sons
La morphologie : études des formes de mots
Syntaxe : étude de la relation des mots pour former des propositions
INTRODUCTION :
Qu'est ce que le français ?
Au tout départ, le français est la langue parlée et écrite à partir du IXé siècle. La France au moyen-âge est l'île de France (beaucoup plus restreint qu'aujourd'hui). Le français était la langue parlée au nord de la Loire : la langue d'oil et au sud de la Loire : La langue d'oc.
Dès ses origines, le français a connu des dialectes : différences selon les régions, elle est une langue en contact avec les autres et subit des influences avec les langues voisines.
Aux origines du français
D'où vient le français ?
Quelle est sa langue mère ? Le latin
A quel grand type de langues appartient le français ? → Indo-européennes
De quel type de latin ? → latin parlé vulgaire influencé par les gaulois et la langue francique
Le français est une langue romane (qui descend du latin) et ce n'est qu'au IX qu'elle se distingue du latin.
Premier livre en français : Les serments de Strasbourg (842)
Diversités des dialectes au moyen-âge « poussière dialectale »
Nos ancêtres les gaulois
Langue celtique dans la gaule. Les gaulois sont un peuple d'Europe centrale (500 av JC) → appartiennent aux langues indo-européennes (langues germaniques, slaves, romanes grec, sanskrit)
Georges Dumézil a mit en avant tous les traits communs des langues indo-européennes → Idée qu'un peuple a migré et a importé sa culture et sa langue.
- Caractéristiques :
- Déclinaisons des noms
- Singulier, pluriel, duel
- Animé, inanimé
Le gaulois a disparu à cause des romains (inculturation = imposer sa culture...), il existe 150 mots courants issus du gaulois (brasser, brasserie, tonneau)
La langue gauloise est un substrat (strates en dessous et recouverte (latin)) → supplanté par une langue qu'elle influence.
La Romania
En 51 av JC, la gaule entre dans la « romania » = ensemble des territoires où l'on parlait latin.
Distinction entre le latin classique (écrit...) transmise par des grammèmes, l'école... et le latin oral qui ne se soucie pas des règles, latin vulgaire, populaire...
Superstrat francique
La strat linguistique qui s'additionne à une autre strat → langue qui influence une autre langue sans la supplanter/remplacer. Vers le IV on a des invasions du peuple germanique. Invasion du peuple des francs la plus marquante (parlé une langue germanique), ils vont se développer progressivement dans tout le Nord de la Gaule et vont implanter. C'est la naissance de la « rustica romana lingua » (langue romane des campagnes). Clovis se fait baptister, il n'impose pas sa langue ni son système politique et cherche un mélange. Les mots légués par le francique sont nombreux
Par exemple le mot « France » qui a été latinisé par les francs, « Franko » désignait le territoires des francs. Idée de liberté, (coup franc..) et va remplacer le mot « Galia » qui désignait la zone du Nord occupée par les gaulois. A partir du moment où les francs l'occupent, elle s'appelle Franko et Francia au XVIIIe siècle.
Plusieurs mots : « bouclier », « étrier », « hache », « guerre », « gagner », « fief », « « blanc », « bleu »
Suffixe en -ARD dénonce la force : Bernard, Gérard...
Suffixe en -AUD ceux qui gouvernent : Renaud
Au Nord de la Loire il y a eu influence germanique au point de modifier la langue jusqu'à l'appeler la langue d'oc.
Le français a pour origine un gaulois qui a disparu car supplanté par la langue latine parlé et vulgaire qui se dérègle et dans le nord qui est influencé par les langues germaniques et les francs qui amènent le francique.
Séance 2
Les premières attestations écrites du français
Prise de conscience d'une différence entre la langue parlée et la langue utilisée.
Le concile de Tours → 813, clergé invité à prononcer les sermons en langue vulgaire et non plus le latin plus compris par le peuple.
...