Ordo Missae
Documents Gratuits : Ordo Missae. Rechercher de 53 000+ Dissertation Gratuites et Mémoires|
|V/. Dómine, exáudi oratiónem meam. |
|R/. Et clamor meus ad te véniat. |
|V/. Dóminus vobíscum. |
|R/. Et cum spíritu tuo. |
|Orémus. Oratio |
|Exáudi nos, Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus : et míttere dignéris sanctum Angelum tuum de |
|cælis ; qui custódiat, fóveat, prótegat, vísitet atque deféndat omnes habitántes in hoc habitáculo. Per |
|Christum, Dóminum nostrum. |
|R/. Amen. |
| |
|TEMPORE PASCHALI |
| |
|Du dimanche de Pâques jusqu’à la Pentecôte incluse, à la place de l’antienne Aspérges me et du psaume |
|Miserére, on chante la suivante |
|Ant. Vidi aquam * egrediéntem de templo, a látere dextro, allelúia : et omnes ad quos pervénit aqua |
|ista, salvi facti sunt, et dicent : allelúia, allelúia. Ps. 117,1. Confitémini Dómino, quóniam bonus : |
|quóniam in sǽculum misercórdia eius. |
|V/. Glória Patri. |
| |
|Et on répète l’ant. Vidi aquam. |
|Une fois l’antienne sur le mode ci-dessus terminée, le Prêtre qui a aspergé l’eau, revenu à l’autel, |
|debout devant les degrés de l’autel, les mains joints dit : |
|Osténde nobis Dómine, misericórdiam tuam, allelúia. |
|R/. Et salutáre tuum da nobis, allelúia. |
|V/. Dómine, exáudi oratiónem meam. |
|R/. Et clamor meus ad te véniat. |
|V/. Dóminus vobíscum. |
|R/. Et cum spíritu tuo. |
|Orémus. Oratio |
|Exáudi nos, Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus : et míttere dignéris sanctum Angelum tuum de |
|cælis ; qui custódiat, fóveat, prótegat, vísitet atque deféndat omnes habitántes in hoc habitáculo. Per |
|Christum, Dóminum nostrum. |
|R/. Amen. |
|Le dimanche de la Résurrection, là où il y a des fonts baptismaux, on fait l’aspersion avec l’eau bénite|
|à la Veillée pascale, et mise à part avant l’infusion des huiles |
Prières au bas de l’autel et rites d’entrée
L’Ordo Missæ proprement dit commence ici.
|Le célébrant étant préparé, comme il arrive au pied de l’autel, la révérence due à celui-ci ayant été |
|faite, se signe du signe de la croix du front à la poitrine, et, sauf si une rubrique particulière |
|indique autrement, dit d’une voix claire : |
|In nómine Patris, et Fílii, et Spíritus Sancti. Amen. |
|Ensuite, les mains jointes devant la poitrine, il commence l’antienne : |
|Introíbo ad altáre Dei. |
|Les ministres répondent : |
|Ad Deum, qui lætíficat iuventútem meam. |
|Ensuite, alternativement avec les ministres, il dit le psaume suivant |
|Ps. 42, 1-5 |
|Iúdica me, Deus, et discérne causam meam de gente non sancta : ab hómine iníquo et dolóso érue me. |
|M. Quia tu es, Deus, fortitúdo mea : quare me repulísti, et quare tristis incédo, dum afflígit me |
|inimícus ? |
|S. Emítte lucem tuam et veritátem tuam : ipsa me deduxérunt et adduxérunt in montem sanctum tuum, et in |
|tabernácula tua. |
|M. Et introíbo ad altáre Dei : ad Deum qui lætíficat iuventútem meam. |
|S. Confitébor tibi in cíthara, Deus, Deus meus : quare tristis es anima mea, et quare contúrbas me ? |
|M. Spera in Deo, quóniam adhuc confitébor illi : salutáre vultus mei, et Deus meus. |
|S. Glória Patri, et Filio, et Spirítui Sancto. |
|M. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper : et in sǽcula sæculórum. Amen. |
|Le prêtre répète l’antienne : |
|Introíbo ad altáre Dei. |
|R/. Ad Deum qui lætíficat iuventútem meam. |
|Il se signe en disant : |
|V/. Adiutórium nostrum in nómine Dómini. |
|R/. Qui fecit cælum et terram. |
|Ensuite, les mains jointes, incliné profondément, il fait la confession. |
|¶ Aux Messes des Défunts, et aux Messes du Temps, du 1er dimanche de la Passion jusqu’au Jeudi Saint à |
|la Cène du Seigneur inclu, on omet le psaume Iúdica me, Deus, avec le Glória Patri, et la répétition de |
|l’antienne, mais après avoir dit In nómine Patris, Introíbo et Adiutórium, on fait la confession comme |
|suit : |
|Confíteor Deo omnipoténti, beátæ
...