DissertationsEnLigne.com - Dissertations gratuites, mémoires, discours et notes de recherche
Recherche

Sonnet Boiteux - Commentaire Composé

Commentaires Composés : Sonnet Boiteux - Commentaire Composé. Rechercher de 53 000+ Dissertation Gratuites et Mémoires
Page 1 sur 6

ville, avec ses tentations, qui est responsable de ses errances et de ses perversités. "Sonnet boiteux" est une fois de plus une poésie qui utilise tous les artifices visuels et sonores pour nous dépeindre l'état d'âme tourmenté de notre poète. |

I/ Un exercice de dérision pessimiste

1) L'expression familière/spontanée

1. La dédicace « A Ernest Delahaye », montre que ce poème pourrait s'apparenter à une petite lettre.

2.Les exclamatives « Ah! »(v.1), « Ô »(v.5) donne une tonalité assez familière au poème.

3. L'utilisation de « Vraiment » et de « Ça » ainsi que le vocabulaire basique « triste » fait percevoir la sincérité d'un être déçu.

4. L'emploi perpétuel des hyperboles, « trop »(v.1), « trop la mort »(v.3) renforce cette impression de spontanéité.

2) Un modernisme facétieux ( Facéties = Blagues )

1. Le titre comporte d'ores et d'avant un terme dévalorisant: « boiteux ».

2. La mesure des vers (13 syllabes au lieu de 12) donne un accent claudicant (boiteux) au poème.

3. La structure du sonnet avec des rimes croisées renforce cette vision déstabilisée du poème.

4. Les 3 derniers vers ne comportant aucunes rimes traduisent la volonté du poète de transgresser les règles de la prosodie traditionnelle.

5. Le rythme haché, décousu notamment à cause des exclamatives est volontairement moderne. Il traduit cette propension »attitude » du poète à se révolter de manière décousue et inefficace.

6. Les formules hermétiques (venant du symbolisme), sont caractéristiques de la modernité étant donné que le lecteur ne comprend pas tout de suite les propos de l'auteur.

7. L'emploi de la langue anglaise est iconoclaste (provocateur).

3) Dévalorisation de la production du poète en adéquation avec la critique de la ville.

1. L'utilisation métonymique de « Londres » au lieu des londoniens associé à la personnification « Londres fume et crie »(v.5) traduisent une certaine paresse verbale de la part du poète et mettent l'accent sur le côté négatif de la ville.

2. L'expression « Tout l'affreux passé saute, piaule, miaule et glapit » offre une vision grotesque de la ville; ainsi que l'hyperbole « ratatinement »(v.7). Ces expressions participent à l'animalisation de la ville et la rendent grotesque (laide & ridicule)

Cette vision grotesque de la ville est en adéquation avec son état d'esprit tourmenté.

II/ Les aspects symboliques de la ville

1) Une projection des souffrances du poète

1. La métaphore « C'est trop la mort du naïf animal » et « qui voit tout son sang couler sous son regard fané »(v.3-4) avec la redondance finale du son [é] couler/fané souligne les lamentations du poète sur lui-même. L'auteur se sent seul, faible, malade dans cet univers hostile.

2. Le groupe nominal « L'affreux passé » peut éventuellement faire allusion à l'histoire de la ville assez violente et sanguinaire.

3.Toutes les exclamatives (v1-5-14), ainsi que les hyperboles redondantes (« trop mal », « trop la mort » « trop un martyre » « à ce point infortuné » traduisent la plainte excédée de Verlaine vis à vis de lui-même mais ainsi vis à vis de la ville.

4. L'alternance des strophes décrivant la ville avec celles décrivant son mal être suggère le fait que l'agitation de cette ville reproduit sa propre agitation intérieure.

2) Londres= image du chaos de l'humanité

1. Le terme « Londres » est alors à percevoir au sens métonymique, c'est le lieu où tous ces individus vont et viennent .

2. Le personnification « Londres fume et crie » en restitue l'activité intense, à la fois technologique et humaine.

3. Les maisons sont elles aussi personnifiées aux vers 7 & 8.. « comme un sénat de petites vieilles » et restituent toute la part d'humanité grouillante, agglutinée qui peut représenter la ville.

4. L'emploi de nombreux pluriels « les maisons » « les enseignes » « les vieilles », mais surtout « les sohos », quartiers connus de Londres, ici mis au pluriel. Tout cela dénote la pluralité qui semble assaillir le poète, un foisonnement qui le consterne..

5. Les multiples verbes intransitifs « fume » « flambe » « nage » « épouvantent » « saute » de même que les verbes évoquant des sons stridents « crie » et le rythme ternaire redondant « saute, piaule, miaule et glapit » marquent l'intense activité de la ville, et suggèrent le bruit infernal qui semble y régner.

6. Les interjections du vocable anglais: « des

...

Télécharger au format  txt (7.7 Kb)   pdf (83.3 Kb)   docx (8.4 Kb)  
Voir 5 pages de plus »
Uniquement disponible sur DissertationsEnLigne.com