Commentaire Espagnol El Mendigo
Dissertation : Commentaire Espagnol El Mendigo. Rechercher de 53 000+ Dissertation Gratuites et Mémoiresmonnaie de 100 pesetas, elle la fait tomber dans l’étui qui se trouve au sol et le mendiant incline la tête en signe de remerciement. La femme se fond dans la rue.
Este documento fue escrito por Manuel Vicent en mil novecientos noventa y seis. Fue sacado de "El Pais".
Habla de la indiferencia de la gente y particularmente de los ricos respecto a los pobres (la senora y el mendigo).
Consta de tres partes :
- La primera parte trata de los personajes y su situacion social (oposicion de dos mundos)
- La segunda trata de la agresion y las reacciones
- El desenlace
I- Los personajes y su situacion social
Notamos los oposiciones entre el mundo de la senora y el mundo del mendigo. La escena occure en lugar con "lujosos escaparates" (vitrines luxueuses), es el mundo rico de la mujer. Vemos que es rica ya que lleva "vison y bolso de Prada" l.4-5.
El mendigo pide limosna por su parte. Ademas lleva "harapos" (haillons). La oposicion se acentuo cuando la senora se nego a dar dinero al mendigo. Ademas se fue "apresurado instintivamente el paso" (pressé instinctivement le pas) l.7-8.
II-La agresion y las reacciones
El relato de la agresion subraya (souligne) la rapidez del atraco ya que el narrador emplea verbos de accion : "se le acerta" ... Notamos que nadie reacciono aun el guarda, solo el mendigo ayudo a la dama. No se esperaba a esta reaccion. A pesar de la negacion de la mujer no vacilo en salvarla.
III- El desenlace
El mendigo devolvio a la mujer su bolso sin tomar nada. Confirma otra vez su dignidad cuando refusa el dinero que le propuso la mujer porque no era une limosna ordinaria. Acabo aceptando los cien pesetas (lo que es poco para ella): la mujer es tacana (avare).
Conclusion
Denuncia la indiferencia de la gente a la miseria. Nos muestra una sociedad replegada sobre si misma (replier sur elle meme). Es una sociedad insensible para con los marginados (envers les marginaux).
Recuerda (rappelle) tambien el problema de las apariencas : "El habito no hace al monje".
...