Commentaire de texte
Commentaire de texte : Commentaire de texte. Rechercher de 53 000+ Dissertation Gratuites et MémoiresPar JJieh • 22 Février 2018 • Commentaire de texte • 829 Mots (4 Pages) • 818 Vues
Les Lumières sont un mouvement littéraire, artistique et culturel du XVIIIème siècle, qui s’oppose au dogmatisme religieux et à l’obscurantisme, en développant les contres valeurs de ce dernier : la paix, la liberté, l’égalité, la fraternité, la tolérance religieuse et la démocratie. Lors de ce mouvement, beaucoup de récits de voyages sont écrits après la mort de Louis XIV en 1715, ces récits sont liés aux grandes découvertes géographiques, d’où le développement des thèmes de l’Autre et de l’Ailleurs pour découvrir la nouveauté et évaluer l’européen dans le cadre d’une critique. Diderot est un philosophe des Lumières qui a encadré a partie littéraire de l’Encyclopédie. Il est l’auteur de plusieurs œuvres : Jacques le fataliste et son maître mais également le Supplément au voyage de Bougainville d’où est extrait notre texte. Cet extrait est un passage du discours du vieux Tahitien qui s’adresse à Bougainville. Nous chercherons à montrer comment Diderot, philosophe des Lumières, présente l’éloge de l’Europe à travers un récit de voyage. Pour répondre à cette interrogation nous allons aborder le blâme des sociétés européennes, ensuite nous allons étudier l’éloge du monde Tahitien et enfin analyser la stratégie argumentative utilisée.
I- Le blâme des sociétés européennes
1- Dénonciation du matérialisme européen
- Le vieux Tahitien dénonce les européens et notamment comme étant des spoliateurs.
- L’apostrophe « chef des brigands » (L.10) doublée d’une périphrase renforce l’aspect négatif des européens.
- Champ lexical de l’infernal : « fureurs » (L.15), « folles » (L.15), « féroce » (L.16), « sang » (L.17) Tahiti Paradis devient Enfer après l’arrivée des européens.
- Le champ lexical de l’infernal permet la diabolisation des européens.
- Cette diabolisation est liée à la présence de la femme, qui, selon une culture biblique monothéiste, est source de déchéance et de dégradation.
2- La dénonciation de l’ethnocentrisme
- L’ethnocentrisme fait que les européens considèrent l’autre comme un sous-homme et les tahitiens comme une sous-humanité. Et par conséquent décident d’en faire des esclaves. (L.19).
- L’interpellation à la ligne 19 : « Orou » est un appel à témoignage des tahitiens esclavagistes des européens : « Voilà que tu as enfoui dans notre terre le titre de notre future esclavage » (L.17).
- Les mots marqués typographiquement : « ce pays est à nous » (L.20), « ce pays appartient aux habitants de Tahiti » (L.22 et 23) le marquage typographique de ces mots renvois des propos reportés, et par conséquent, un effet de distraction, ce qui renforce la dénonciation de l’ethnocentrisme européen.
- L’utilisation du conditionnel présent à la ligne 24 : « tu souffrirais » exprime l’hypothèse dans le future.
II- L’éloge du monde tahitien
1- Esprit de communautarisme
- Le vieux tahitien utilise souvent le pronom personnel à valeur inclusive « nous » (L.11 et 14).
- Le pronom personnel « nous » est renforcé par des avatars, l’adjectif démonstratif « notre » (L.11), «nos » (L.14).
- Le sens de partage est renforcé par « tout est à tous » (L.13) qui sonne comme une devise.
- Ce partage atteint son paroxysme avec le partage des femmes « nos filles et nos femmes nous sont communes,
...